0
Dịch giả Nguyễn Duy Bình: “Không nên phá hủy truyền thống của tha nhân”

Tiếng Việt vô cùng phong phú, có thể diễn đạt tất cả, kể cả những gì bác học nhất, cao siêu nhất. Vấn đề ở chỗ dịch giả có đủ tầm để chuyển ngữ hay không...

0
Bài hát nào cho Bạc…

Bạc là tên của thằng nhỏ sẽ trở thành thợ mộc. Tôi thích một cái tủ sách lớn đặt ở trên gác nhưng sợ cầu thang hẹp, di chuyển khó nên rước thợ về nhà.

0
‘Đủ duyên ta lại tương phùng’ - bộ sách giúp bạn tìm đến bình yên giữa dòng đời vội vã

Có bao giờ bạn tự vấn bản thân đang sống vì điều gì? Những vòng quay về tiền tài, danh vọng ấy có phải là thứ bạn mong mỏi, hay thứ bạn thực sự cần chỉ là chút an yên?

0
Sống để phiêu lưu: Yersin và những 'đứa trẻ'

Nguyễn Vĩnh Nguyên đã rất thành công khi khắc họa về “một biểu tượng về mục đích sống dành cho con người nói chung trong thế giới hiện đại

0
Quay quắt giữa những bến bờ

'Đò dọc' từ khi ra mắt đã là một tác phẩm tương đối tiến bộ, trong việc tái nhìn nhận lại giá trị của người phụ nữ và tầm quan trọng của họ trong việc tự mình quyết định vận mệnh đời mình.

0
Bộ đôi dịch phẩm góp một cái nhìn cần thiết về nghệ thuật đương đại

Bộ đôi dịch phẩm này là sự bổ sung quan trọng mở rộng tìm hiểu của công chúng yêu nghệ thuật dành cho những khuynh hướng nghệ thuật thịnh hành của chính thời đại chúng ta.

0
'Tiếng thét câm lặng' của Oe Kenzaburo ra mắt bạn đọc Việt Nam

Tiếng thét câm lặng là tác phẩm tiêu biểu, cũng là một trong năm tác phẩm được dẫn chứng cho giải Nobel Văn chương năm 1994 của Oe Kenzaburo.

0
‘Hoan Châu ký’ – tiểu thuyết chương hồi được viết bởi gia tộc Nguyễn Cảnh

"Hoan Châu ký" là một tác phẩm tập trung vào dòng họ Nguyễn Cảnh ở Nghệ An. Nhưng những sự kiện lịch sử đưa ra trong toàn bộ cuốn tiểu thuyết không chỉ đề cập tới vùng đất Hoan Châu xưa...